2012年2月15日 星期三

一路向西


是咁的,上月某天我的facebook突然被一本名為《一路向西》的書「洗版」,突然之間有很多人說想買這本書,更多人說此書在極短時間之內售罄,該書作者名為「向西村上春樹」,驟聽此名,我竟怦然心動,天下間居然有人夠膽把文學名家「村上春樹」的大名順手牽羊,還有本事形成效應,看來此事必有一番熱鬧。

我在搜尋引擎輸入向西村上春樹,他在網上寫的故事原來早已大受歡迎,而且篇名十分過癮:<東莞的森林>、<阿仙奴跟強積金的時間洪溝>、<我在Starbucks射了出來>,再看看內文,才知道他寫的竟是網友稱之為「甜故」的情色故事,難得他在字裡行間流露出文化和創意,把那些圍繞寂寞毒男和性工作者的故事寫出另一個層次。

從筆名到篇名,向西君毫不留情地借用村上春樹名氣,村上有名作《挪威的森林》(其實某程度上也是「甜故」),他就來一篇<東莞的森林>,村上的書名《關於跑步,我想說的其實是……》很有趣,他就寫一篇<關於去浦,我說的其實是……>,利用人家的文藝書名來包裝自己的小說,令某些容易惹人反感的情節沾染了大量文藝氣息。

向西君的創意還在於他東拉西扯的本事,那些以「甜故」之名來吸引讀者的小說其實相當「點到即止」,但他在看似嬉鬧的故事中竟能寫出高深莫測的哲理和耐人尋味的詩意,把人們穿梭中港的尋花問柳寫出意想不到的社會反思,而且每篇都寫得好笑,難怪能在網上極速走紅,再在出版市場上大獲成功。

當然,不公開身份,保持神秘感,讓讀者對作者產生各種想像和傳說也是成功的原因,一旦大家知道他是誰,肯定會先來一場道德審判,誰會再理會他寫了什麼?

儘管此風不可長,但我也抵受不住向西的誘惑,想方設法把市面上難得一見的《一路向西》弄到手(很想要吧)。讀畢全書,我懷疑他成功的重要關鍵是大量書寫大家心照不宣但又希望視而不見的北上活動眾生相,他所寫的,你知道;他嘲笑的,你明白,在這個表裡不一社會,想看破世情,唯有用向西的角度。(好似係!)

(刊於2012年2月15日澳門日報新園地版)

後記:本文第一句原稿寫"是咁的",在報章發表時,好心的編輯幫我改成"係咁嘅",很明顯,我們之間是有一道相當傻的嗎之鴻溝。

4 則留言:

  1. 你這一篇夠funny到死死下啦...尤其是"後記"^_______^

    回覆刪除
  2. 我曾經在香港某報章寫了篇短文談MJ的《This Is It》,原題是「MJ風采,是咁的」,結果出來時都被改做「MJ風采,係咁嘅」。

    回覆刪除
  3. 我覺得編輯改人野有啲吾尊重,你可以講出自己嘅建議,而我有是否接受嘅權利,你可以吾刊登我嘅作品,但要改我作品呢,就一定要得到我嘅同意,我係咁諗。

    回覆刪除